한국어 도움말 서포팅 (R-2.15.0) – 작업 지침 및 요령

February 6, 2012
By

This post was kindly contributed by Korean R Users Group - go there to comment and to read the full post.

작성일: 2012년 2월 6일 작성자: 이철희 한국어 도움말 서포팅에 참여하시는 기여자님들을 위해서 작업지침 및 요령에 대해서 설명합니다. (base package 의 작업에 대해서 예를 들어 설명합니다). 1. <http://openstatistics.net/Rdocs/base.html> 을 보면 base package 내의 모든 함수 목록이 나열되어 있습니다. 2. 작업을 하고자 하는 함수명을 누르면, 해당 함수를 포함한 본래의 영문 도움말 파일이 보여질 것입니다.이를 카피하거나 이 문서를 다운로드 합니다. 예를들어, 제일 처음 나오는 함수는 abbreviate (abbreviating strings) 입니다. 함수명인 abbreviate 를 누릅니다. 3. 이 문서를 살펴보면 이상야릇한 기호로 시작합니다. 이것은 hwp 혹은 doc 에서 사용되는 워드프로세싱이 아닌 TeX 문법을 이용하여 문서를 작성하는 것입니다. 문서를 전반적으로 살펴보면 \name{ abbreviate }, \title{….}, \usage{…} 이라는 구문으로 시작합니다. 여기에서 백슬래쉬 (\) 기호로 시작하여 중괄호시작 ({) 기호 사이에 있는 것이 문법입니다. 따라서 이 부분은 절대로 변경해서는 안됩니다. 번역해야할 부분은 중괄호시작({) 기호 뒤부터 중괄호 마침(}) 기호 안에 있는 부분만 번역해야합니다. 또한, R은 도움말을 인덱싱할 때 \name{ … } 을 이용합니다. 따라서, \name{…}, \title{…}, \usage{…}, \seealso{…}, \keywords{} 부분은 절대로 번역하시면 안됩니다. 이는 차후에 더 나은 한국어 도움말 시스템을 개발할 때 저해요인이 되며, R의 심볼들과 틀어져서 도움말 기능이 제대로 작동하지 못하게 합니다. \name{abbreviate} \title{Abbreviate Strings} \usage{ abbreviate(names.arg, minlength = 4, use.classes = TRUE, dot = FALSE, strict = FALSE, method = c("left.kept", "both.sides")) } \alias{abbreviate} \arguments{ \item{names.arg}{a character vector of [...]

Tags:

Comments are closed.